Εψαχνε στα λεξικά ο Σταύρος Καλαφάτης για να βρει πώς μεταφράζεται στα αγγλικά ο νέος του ρόλος, δηλαδή του γραμματέα της Κοινοβουλευτικής Ομάδας.

«Σου λέει μπορεί να βρεθώ στην Αγγλία να μην ξέρω πώς να… παρουσιαστώ;» σχολιάζει ο Βηματοδότης

Και το βρήκε με τη βοήθεια αγγλόφωνης συνεργάτιδάς του: The Whip, δηλαδή το… μαστίγιο. Τίτλος που δεν τον χάλασε καθόλου γιατί σου λέει «μπορεί καμιά φορά να χρειαστεί και μαστίγιο, πάντοτε όμως μεταφορικά».